Рысиюния, кот - царь, Фестский диск, критские козлы.
          Ищущим пути проникновения в тайны Фестского
диска, вступление можно пропустить и начать читать со страницы 4, особенно нетерпеливым - с
последней страницы.
          Истощилась, иссякла творческая
мысль любителей Фестского диска. Глянешь в Интернет - тоска зелёная. Одно и то же. Скучно не
бывает, нет, дешифровщики - народ крикливый и драчливый, с ними не соскучишься. И распри
прошлые считают, и новые затевают. Чуть что не так - сразу в рыло.
Опомнятся, и за молитву: "забудем, кто есть мы". А между драками торгуют загадками Фестского
диска. Через строку бутик. Там и пиво, и сапожная вакса, и пепсы всякие, и девочки разные,
между ними загадки Фестского диска продаются. Всё в куче. Пивка попьёшь, вустриц погрызёшь,
пару загадок на свежую голову отгадаешь. Гляди, приобщён народ к загадкам и разгадкам Фестского
диска. Такой народ враз всё отгадает! Хорошо бы, да-а :
          Затянуло наше солнце Фестский диск
непроглядным туманом требований купить загадку Фестского
диска за 65 рублей, ещё вчера требовали всего за 49 рублей. Поди ж ты! Загадке три с половиной
тысячи лет, всего полгода прошло, а у неё то ли уровень инфляции, то ли удорожание составляет
16,25%. В цене раритеты. Какая же окончательная стоимость загадки? Ах, Кучинский, Кучинский,
деньги берёшь, а товар как показываешь? Не поймёшь, первобытный человек нам загадки загадывает
или Кучинский. Он говорит, в Шумере до потопа так хорошо знали о делении клеток, что выбили этот
процесс на камнях. Ныне там об этом никто не знает. Загадка. В Египте уже при фараоне Джосере
хорошо разбирались в хромосомах, намешают хромосомов-то, и все их боги рождаются со звериными
головами вместо человеческих. Во как! А первобытные ацтеки всех людей из соседней пещеры поели,
руки потом не мыли, зато и о делении клеток, и о хромосомах знали, а их попы веников не вязали,
но верёвки сучили, тренировались, чтоб потом молекулы ДНК способней раскручивать. На камнях
выбили такую загадку. Кучинский рассказывает. А нынешние люди в мелкоскоп таращат глаза уже
двести лет, и никакого толку. Простую вещь сделать не могут - Бушу волчью голову привинтить.
Одичали. У Откупщикова эта же самая загадка на целую десятку дешевле.
          Учёные головы ничего не могут сказать о
Фестском диске, на языке инопланетян, говорят, написан.
Молчат, в засаде сидят премудрые пескари. Историческую науку бандиты и прохвосты беспрепятственно
разрушают, труды поколений учёных с дерьмом мешают и этим им рты затыкают. Молчат! А за них
сражаются старые солдаты: В. Бушин, В. Карпов в Москве против трупоедов; в Казани учёный И.Л. Измайлов,
в Ленинграде профессор Фроянов И.Я. бьются в осадах против новых академиков. Люди ответы ищут на
интересующие их вопросы. Никто не помогает им. Некому стало окормлять мир поклонников Клио. Где
академики? Где профессора, лауреаты? Где эти потрясатели своими заслугами, медалями, премиями?
Трусы. Берегут чистоту академических журналов. Для кого пишете? Кто их читает-то? Читают Интернет,
там линия борьбы за души людей, но там сплошь лжепророки. Недопонимают! А раз так, то звания и
кафедры отобрать и в три шеи в наш колхоз "Червоно дышло", на вечное поселение. Может там от них
проку будет больше. Пусть посмотрят, как из конюшен навоз бульдозером выгребают. Так и из Интернета
на вашу науку, премудрые пескари, бульдозером навоз валят. Полный консенсус.
          Гриневич тоже кое-чего недопонимает,
вон, сколько тумана напустил. Темнота сгустилась на пути
к Фестскому диску. Все сбиты с толку. В этой темноте Гриневич кричит: "Я - Сусанин, а вы
рысичи!" И повёл рысичей аж на Крит! Хоть впотьмах, а по резам ведёт. Пока добрались до Крита,
кончились резы. Как им не кончиться, из-под Пошехонья через Тмутаракань шли, всё рысью, всё
рысью, да ещё впотьмах. Зато радость-то какая, в Рысиюнию - Крит пришли! Там ещё рысиюн не было,
а она уже называлась Рысиюния. И это правда. Те, кто не пошёл сразу за Сусаниным - Гриневичем,
остались под Рязанью и в иных нашенских местах, их другой куцепалый Сусанин называл "дорогие
русияне". Тоже хорошо. По названию похоже, что мы все праславяне. А те, кто пришли в Рысиюнию,
были в диком восторге. На радостях рыскнули сразу Фестский диск прочитать. Целый
философско-поэтический трактат о боге в нём невзначай обнаружили. Забыл Гриневич указать в том
трактате, бога-то рысиюни из Пошехонья своего приволокли, аль местному стали так исступлённо
поклоняться? Те боги, что там, что тут, по-человечески ещё не говорили, в дубах сидели, да
листьями шелестели, поди, разбери, что они там шелестят. И християнский бог тогда пешком по
пустыне ходил под защитой евреев с большой опаской, боялся, как бы Ваал с горы его не увидал,
да не дал промеж глаз, Ваал горячий и скорый на руку был. В пенье гимна богу Гриневич очень уж
фальшивил. Тут ещё незадача, когда те первые ещё дикие рысичи писали трактат - не хватило у них
рез. И этот трактат о неизвестном боге и о чарующей очи Рысиюнии пришлось первобытным рысичам
тискать чем попало, что под руку попадёт, оттого и непонятные знаки на подручном материале, на
вульгарной глиняной лепёшке под названием Фестский диск.
          Хорошая земля Крит - Рысиюния, нам
тоже туда надо подаваться. В кампанию с Гриневичем не попали,
знать не судьба, теперь самим нужно искать туда путь. Если доберёмся, сразу забудем, кто есть мы
сегодня и станем рысичами в мире божьем. Побудем там - чада будут. Древние рысичи знали толк в
этом деле и нам на глине не забыли завет отпечатать. В такой, чарующей очи стране, чем ещё
заниматься?
          Жалко, что резы кончились. А попасть
в Рысиюнию можно, только отгадав загадку Фестского диска,
не заплатишь 65 рублей - не отгадаешь, в лабиринт попадёшь на обед к Минотавру, сожрёт ведь,
паразит. Да ещё нужен язык незнаемый, лучше, что б был инопланетянский, таким сподручней
иероглифы раскалывать. Не прочтём Фестский диск - не попадём в чарующую очи Русиюнию, чад не
будет. Тогда зачем туда и переться в такую даль?
          Жалко, что кончились резы. А что?
Возьмём какой-нибудь чалдонский или талагайский язык, да
и попрём с ним вместо рез, а? Кто там, в темноте разберёт, о чём бормочем, а чада будут. Мы
не будем сразу браться за Фестский диск, а то Гриневич со своими рысиюнами нас и зашибить
могут. Вон как самого его зашибли. Не какой-то там лихой атаман Платов, а Платов из нынешних
руноедов предельно чётко врезал нашему Сусанину - Гриневичу в то самое изящное и витиеватое,
что на фоне. Ну, тот и руны, и резы забыл, и тот самый, ну как его, ентот, который все дети
знают? Ну - да, ну - да, белок называется. Дак он весь и вышел из этого самого изящного, желток,
может быть, и остался, неизвестно. Известно только, что чад в чарующей очи Рысиюнии у Гриневича
уже не будет. Платов-то вдарил хорошо, по-русски, а потом не выдержал, перекрестился в Ихволодя.
Своими ныне мало кто хочет быть, всё стремятся быть ихними.
          К Фестскому диску прикасаться стало
опасно. Заметно, как кто попытается прочесть древние
письмена, так обязательно получит затмение разума, так начинает нести несусветную ахинею.
Прочтут два слова, и белая горячка начинается, всё прыгают у них перед глазами чёртики
инопланетянские. Заколдованная глина, прикоснешься - получишь по тому самому изящному или по
алой фоне. Хорошо, если жив будешь, как Гриневич, а так и копыта отбросишь запросто. Шуточное
ли дело, куда тебе саданут в темноте-то. Дешифровщики народ злой. У них ведь как, раз он сказал,
что так надо читать, значит, так и читай, иначе ты ему враг до гроба. Раз он сказал "люминь",
значит "люминь". Ихний Еванс на своих-то за это самое один раз так зяпнул, дак до сих пор ничего
толком прочитать не могут. Натерпелись бедолаги страху. Наши вон с испугу на всех языках начинают
говорить, а ихние нет, сто лет в ступоре обретаются.
          А Гриневичу помогать надо. Не может
быть, чтоб в его трёх талмудах одна туфта была. Фестский
диск опять же пример, по-рысиюнски он может и правильно написан, а по-русски - сомневаюсь, хотя
там на стороне Б есть древнерусское слово - кметы, наше слово, в "Слове о полку Игореве" оно
прописано. Копьё там упоминается. В спектакле Фроська сказала, что у неё от волнения "сердце
тёпается", дак все хи-хи да ха-ха, дюже смешно, "тёпается", а зря хихикали, на диске на стороне
А есть такое слово. Вот тебе и туфта! И помогать есть кому. Вон продавщица из Анапы на всех
языках говорит. На всех! А Фестский диск она, не глядя, читает на каком угодно языке. Надо было
по-своему, а она как Гриневич, не признают из-за этого. А зря. Ихние Вентрисы да Евансы взяли по
листочку бумажки, заперлись в разные комнаты, и прочли какие-то там скрипты. Им сразу и поверили.
А нашим не верят, хотя от Анапы до Москвы - это тебе не соседние комнаты, не перестукнешься.
Конечно, Еванс - голова, голова! За тридцать лет таких два тома миноевых скриптов переписал.
И ни одного скрипта не прочитал, во как! Не сподобил бог. Наши шустрей. Гриневич за три года три
тома нарезал! Еванс, о чём писано не прочитал, Гриневич, о чём не писано прочитал. Чуешь разницу?
А продавщица из Анапы? Проснулась среди ночи и давай резать по-рысиюнски. Её сразу выволокли из
постели и на вокзал, сразу в литерный, и на Москву. Обследовали, как же! Одни обследователи
говорят, она на 120 языках лопочет, по-резански Фестский диск с закрытыми глазами читает с таким
изяществом, будто покупателей ругает. Другие говорят, что она страшный сон видела, будто наше
благосостояние растёт, растёт, трудящиеся даже потребовали поднять цены в магазинах. Повышение
цен кто первым видит? Знамо дело, продавщица. Она как взглянула на эти цены, так и стала говорить
на всех языках, на своём не выговоришь. Что ж тут удивительного? А третьи обследователи говорят
тем, первым, что те мелко плавают. В ретру надо смотреть, то есть в корень зрить. Был на Земле
один язык. Мало показалось, Вавилонскую башню кинулись строить. Зачем? Не понял Всезнающий,
а догадался. Ныне башня, а завтра им райские яблочки подавай! Видит Бог, плохо дело, оберут его
райский сад, глазом не успеет моргнуть. И организовал сошествие Святаго духа на головы первых
строителей пирамид. Помутился разум у всех людей, заговорили они каждый на своём языке и, знамо
дело, передрались. И видит Старик: это хорошо! Велико это деяние Господне. Ведь это была первая
всеобщая и успешная акция по манипулированию сознанием древних людей. И беззатратная. А люди
дерутся и убивают друг друга. Задумался потом Старик: а хорошо ли он сделал? Две тысячи лет думал.
И решил: не подвергать больше всех сразу своему благодеянию, осторожным стал. И излил свою
благодать только на двенадцать пророков. С концентрацией не рассчитал, огонь и чад, и запах
серный возник на макушках пророков и пожрал их кудри, аки траву сухую. Остались они лысы, но бородаты.
Это было второе излияние благодати "Ветхого дньми". И видит Бог: это хорошо! Потом
очухался, и увидел, что опять все воюют между собой, убивают, жгут. Задумался, две тысячи лет
думал и смотрел на все эти безобразия. Осерчал: - "Ну, погодите, заср:ы! Щас я вас!" Собрал все
языки Земли и решил излить их на одну голову. Остальным людям оставить один язык. Видит, Натаха
спит и ничего не подозревает, стал вливать в её голову все языки, льёт, будто через леечку керосин
в примус. Она во сне уже и залопотала. Это было третье излияние божественной благодати на род
людской. Да не случилось. Схватили Натаху из постели и в Москву. Тем и сорвали божественный
эксперимент. Успел Старик налить в её голову только 120 языков. Мало. Теперь жди ещё две тысячи
лет, пока "Ветхий дньми" придумает ещё что-нибудь. Спешка не приводит к добру. Не поспешили бы,
уже сейчас весь мир говорил бы на одном языке, на рысиюнском. Одна Наташка на всех. Такая была
у Старика задумка. Вот тут явно попал Гриневич в струю. Как он угадал Божий промысел? Так
диалектицки надо подходить к этому вопросу. Вот такие всякие мнения по текущему моменту. Когда
обследовали её, всё бы ничего, да поднёс чёрт одного доктора показать ей Фестский диск. Она пока
не видала этот диск, читала его на всех языках, а как увидала, будто вдарили её. Поди теперь
разбери, что она подумала. Может подумала, что это не глиняная лепёшка, а коровья? Цветом и формой
уж больно похожа. На доктора заморского Аль Сафара как закричит, как ногами застучит: "Да как ты
смеешь? Ты что не знаешь, что я прынцеса англицкая! Я Еня Мери Кот, я урождённая Мак дал :
Мак дул : Мак дел ...". В общем, так как-то. Потом вроде стала приходить в себя, кричать
громко перестала. Когда успокоилась, говорит: - "А теперь я Вало Тутти Олеговна, в Финляндию
поеду, надоело мне тут ваши картохи трескать, лучше там рожусь". Доктор Сафар убрал за спину
Фестский диск, от страха трясётся перед прынцесой, приговаривает: "Да, да, ты тута, Валя,
тута говна, а тама Оля будешь, и рожать лучшее тама, иншалла!". Во как! Только Фестский диск
в руках подержал и по-рысиюнски шпрехать начал. Наташка-то, может, не проснулась как следует,
кто знает, на сайтах ничего не пишут, ресурсов каких-то нет. Хлеба, что ль нет, может угля, не
наше слово, резанское. Хошь-не хошь, а нашим помогать надо, а то задолбают. По этому Фестскому
диску страсти-то какие, страшный футарк.
          Возьмём что-нибудь поменьше,
печать малую, хватит нам, мало нас осталось, почти всем Гриневич
глаза резами залепил, до сих пор никак не продерут. Мы пойдём другим путём. Возьмём
рязанский корогод, (чуешь, разница всего в одну букву?) и пойдём, подмогнём Гриневичу,
раз уж он дошёл до Крита-Рысиюнии, не отдавать же её и Фестский диск забугорным Евансам.
А за тобой, Гриневич, магарыч!
|
От хоровода до царя.
В.А. Лагутин.
          В русском языке слова хоровод, корогод, карагод, харагод ещё не забыты, хотя хороводы сегодня
уже нигде не водят, и значения этих слов чаще всего объясняют только со значением
хор - пение и вод - водить. Все эти слова сложные, их составные восходят к глубокой древности.
Хоровод - старинный народный танец с медленным движением участников танца
по кругу, с особыми хороводными песнями и
танцами. В словаре В.И. Даля даётся следующее определение:
          Хоровод. м. или харагод и карагод, южн. круг, танок, улица, собрание сельских девок и молодёжи
общего пола, на вольном воздухе, для пляски с песнями, хороводные песни, особые, протяжные, и
хороводная пляска, медленная, более ходьба, нередко с подражанием в движеньях словам песни. ::.
          Хороводник, охотник ходить по хороводам; - ница, девка коновод в хороводах, которая заводит,
начинает. II - ник, - ница, коновод, зачинщик, затейник; выдумщик. Обратим
внимание на последнее значение слова хороводник.
          У болгар хоро народный танец в круге с пением песен под народные музыкальные инструменты (волынка
и др.). Название танца не включает второго слова, как в русском.
          У древних греков первоначально танец, музыка и поэзия были не разными видами искусств, а единым
целым, и это единое искусство называлось хорея (χορος - хор, χορεια - пляска, χορεvω - пляшу в хороводе).
Здесь танец так же назывался одним простым словом. Но это не значит, что в древности указанное второе
слово было неизвестно, его употребляли в других областях деятельности. Вот яркий пример из глубокой
древности, из вымершего ликийского языка Малой Азии: xuta-wata - предводитель. В литовском языке
слово vαdas означает вождь. В русском языке слова водить, предводитель, воевода и другие с
корнем - вод - не нуждаются в комментариях. Слова воевода, коновод или
кукловод имеют ту же
структуру слова, что и хоровод, но это конкретные лица, а хоровод - сегодня обозначает действо.
Примеры с болгарскими, сербскими и греческими танцами показывают, что для их обозначения и
характеристики достаточно одного слова, добавление слова -вод, -водник уже обозначают конкретное
лицо. Очевидно, что на ранней стадии существования хороводного действа, хоровод означало лицо,
организующее танцы и песни. Вообще хоровод, хорея, хоро, коло - очень древние танцы, достаточно
посмотреть, хотя бы по телевизору, танцы народов, сохранивших традиционный уклад жизни. В них видны
первоначальные элементы поздних хороводов и наличие организаторов этих танцев. Такие танцы дошли до
нас из первобытного общества, и суть этих танцев у разных народов более или менее едина. Они достаточно
хорошо изучены этнографами.
          В Этимологическом словаре М. Фасмера находим следующее:
          Хоровод. Обычно связывают с хор и водить. В этом случае трудно объяснить диал. корогод. :.
Существующие этимологии форм к- неудовлетворительны.
          Корогод "хоровод", диал.; ю.-в.-р., рязан. : коровод, олонецк. :; короюд, вятск. :; укр. коровод,
блр. корогод : . Это слово представляется тождественным слову хоровод, которое, вероятно, происходит
от греч. χορος (см. хор) и водить, но в таком случае остаются загадочными к и г. Поэтому некоторые
учёные рассматривают форму корогод как более стар.(Булич,ИОРЯС 9, 3, 427; Брандт, РФВ 22, 126;
Соболевский у Зеленина, ИОРЯС 10, 2, 454 и сл.) но убедительная этимология последней формы ещё
не получена :: .
          Совершенно не понятно сомнение М. Фасмера относительно первой части слова
карагод (кoрoгод),
это всё то же общеславянское слово коло (круг). У южных славян хоровод с таким же исполнением
и значением называется коло (круг). Здесь нужно только учесть известную редукцию
р/л, а так же
переход коро- в кара- в диалектной акающей языковой среде. Область распространения изменений он
в этой статье и указал. Правы те учёные, которые рассматривали слово корогод как старинное.
Относительно второй части слова можно произвести археологические словарные раскопки. Первое,
в чём усомнимся - в происхождении слова - год от корня вод. Корогод в просторечии звучит
корогот
(карагот). Является ли оглушение конечного звонкого
Д результатом исторического развития языка или
Т является изначально глухим звуком? Диалектное ли это слово от слова хоровод или это самостоятельное
слово? Предположим, что слово - год восходит к другому, может быть к такому же древнему корню.
Нынешнее звучание, написание и понимание слово получило в ходе исторического развития русской речи.
Один и тот же хоровод не было необходимости называть двумя разными словами. Одно из них должно было
исчезнуть. Но оно не исчезло, оно изменило свою форму, превратилось в диалектную форму доминирующего
слова, с сохранением в народном произношении характерной второй части слова карагот. С учётом выше и
ниже изложенного следует обратить внимание на происхождение слов: гетман, hejtman (чеш.), hetman
(польск.) - полководец.
          Из греческой мифологии известно прозвище Аполлона -
Мусагет, то есть предводитель муз. Одной из
функций Мусагета была организация хоровода для муз. Встав в круг музы танцевали и пели под звуки
золотой арфы, на которой играл Мусагет. Наши русские корни вод, гот и греческий
гет означают одно и
то же явление. У подножия Парнаса и далеко вдали от него жили многочисленные племенные предводители,
которых называли αρχηγετης (архегет) - греч. предводитель, вождь племени. Есть позднее греческое
слово лавагет - воевода, которое восходит к очень древнему слову rawaketa, то есть rawaketa = лаогет
(λαογετης) = вождь людей, вождь народа. Это гомеровское выражение.
Корень -ket- (-γετ-) неожиданно выводит нас на одну из научных публикаций. В этой публикации
исследователи В.М. Сергеев и В.Л. Цимбурский считали, что встречающийся на древних критских печатях
знак 74 = кошачья голова имеет прямое отношение к хаттскому слову katte, имеющему значение -
царь.
В греческом языке кот = γαττος. Не имеем ли мы здесь исторические и диалектные различия древних
родственных языков ket - kat - γετ - γατ, не отсюда ли дошло до нас слово коро-гот, в значении
предводитель круга? Нужно согласиться, что слово гот такое же древнее, как и слова
вод, а карагод
самостоятельное, не диалектное слово. Не отсюда ли пришло к нам слова гетман? Мы выводим это слово
из немецкого Hauptmann. Но забываем при этом, что мар, ман, мен, мор, мин и др. корни слов
индоевропейского языка, означающего люди (или мужчины). Пути сохранения древних слов в современных
языках длинны и извилисты. Объяснения прямого заимствования из другого языка легки и просты, но
слишком часто сомнительны. Пример тому этимология слова карагод. Посмотрим на древнюю критскую
печать из Кносса. В центре печати изображена не кошачья голова, как на других печатях, а целиком
фигура кота, вокруг фигуры симметрично расположены четыре иероглифических знака. Если лувийский
katte - царь, греческий ket - вождь, то естественно предположить, что
кот на критской печати γατ
(γετ) - царь (вождь).
|
Фестский диск.
В.А. Лагутин.
          Что нужно, чтобы прочитать Фестский диск? Немного,
словари древнегреческого языка Дворецкого и Вейсмана, санскритско-русский словарь, подшивку журнала
"Вестник древней истории", хрестоматии по Древней истории, но самое главное - книжечку
А.А. Молчанова "Загадочные письмена первых европейцев". В ней совершенно достоверно впервые за
100 лет определены звучания знаков в названиях критских городов, это твёрдая основа успеха дешифровки ФД.
Берите в этой книге сразу третью таблицу огласовок, её степень достоверности очень высокая.
Все остальные попытки огласовки знаков другими авторами выбросьте, они ничего не стоят, будь их
авторы трижды академиками. Но у А.А. Молчанова не читайте далее стр.90, не читайте его переводов
легенд печатей, иначе Вы подхватите вирус ROWESAZERO, который вырубит Ваши мысли и парализует
способность к анализу текста ФД и привлекаемой литературы. К городам, определённым Аркадием
Анатольевичем, добавим ещё пару в нашем переводе, это А11, А13. Переводите ФД,
держитесь плана, говоря по-современному,алгоритма перевода.
          
1. Установить: были ли древние греки картавыми?
          Не надо хихикать. Не шипите от возмущения.
Это не то, что Вы подумали. В поисках ответа полистайте ВДИ за последние 15 лет, обратите внимание на
статью известного нашего учёного по письменности древних греков. Я мог бы указать Вам страницу, но не
буду этого делать по простой причине: мне бы проще дать полный перевод текста Фестского диска, но это
вызовет волну "богохульства", безграничного критиканства и грубиянства. Поэтому переводите сами, а
результаты мы обсудим, исправим ошибки. Моя книжица вышла три года назад, в ней кое-что уже нужно
переделать, по-новому сформулировать некоторые положения, исправить некоторые огласовки. Ответ на мой
шутливый вопрос является пока единственно верным путём к поиску ключа к тексту ФД. Потом Вы правильно
оцените его.
          
2. Найдите на стороне В ФД ключ к тексту.
          Могу указать номер слова и номер знака, но
надеюсь, что Вы разберётесь сами.
          
3. Вернитесь на сторону А, вставьте этот ключ в замок. Дешифровка ФД началась.
          Замок чётко и ясно определён А.А. Молчановым,
это блок "Кносс" (А1 -А4).
          
4. Определите значение "вирамы".
          Это проще всего сделать в этом же блоке
"Кносс", т.е. в самом начале дешифровки, там есть замечательная подсказка, изящный фокус. Когда Вы
установите точное значение "вирамы", то возникнет вполне законное недоумение и возмущение: как же до
сих пор, за сто лет дешифровки ФД, никто не смог правильно объяснить значения знака, значения, лежащего
на поверхности? Ладно, уж немцы или разные прочие шведы не могли определить, что это такое, но
русские-то, греки, украинцы, белорусы, болгары! Им-то что, повытрескало?
          Не можете разгадать значение "вирамы"?
Не поддаётся? Тогда сходите в ближайшую церковь, поставьте свечку, да помолитесь на образа, "Господи,
помози!" Поможет, уверен. Умолчим о том, как Вы оттуда будете мчаться лёгким галопом за свой письменный
стол.
          Можно здесь назвать Вам это слово, но боюсь,
что у старых дешифровщиков будет та же реакция, что у радиста в "Крутом пике". А если они лысые, откуда
им нужно будет волосы драть?
          
5. Читайте первый блок "Кносс".
          Определение "картавости" позволит Вам
привлечь, как основу для оценки правильности ваших заключений, такие документы как: Бехистунская
надпись персидского царя Дария I, памятники деяний хеттских царей, проанализировать значение ранних
римских институтов власти. Найдёте общее, значит, Вы на правильном пути.
          В словарях Вы найдёте то единственное слово,
которое объясняет значение знака 29, и объединит Ваши поиски здесь и в указанных выше документах.
          
6. Как только поймёте о чём говорится в блоке "Кносс", сразу же переходите к блокам "DA-RА" и "LA-TO".
Ассирийские и египетские барельефы на этом этапе Вашей работы становятся важнейшим материалом,
подтверждающим правильность Вашего перевода текста.
          С этого момента Вы потеряете сон и аппетит,
не расстраивайтесь, в полусне тоже приходят хорошие мысли, главное, не отмахиваться от них.
          
7. Определите детерминативы.
          Детерминативы не только упорядочивают текст
ФД, но и несут большую социальную нагрузку, частично отражают общественную иерархию критского общества
того времени. Блоки "Кносс", "LA-TO" и "DA-RA" позволяют выявить все детерминативы. Другие блоки только
подтвердят правильность их применения Вами.
          
8. Работу на стороне В начинайте с раздела "Кидония" (В17 - В27), за ним остальные блоки на этой
стороне раскалываются как орехи. Материал просто не вероятный. Бесценный! Правильность перевода можно
проверить Декретом иссейцев о разделе земли (найдёте в ВДИ), работой М.А. Дандамаева "Культура и
экономика Древнего Ирана", и, конечно, хеттскими и ассирийскими документами по этому вопросу. Мне
кажется, и Вы потом согласитесь со мной, что сторона В ФД более интересна и информативна, чем сторона
А. На стороне В весь материал на уровне открытий.
          
9. Остальное не представляет трудности для чтения. Конечно, мозгами повихлять придётся, но Вы уже знаете
в каком направлении. Через месяц-другой Вы прочтёте текст ФД почти полностью, и придёте в восторг от
такой победы, будете прыгать козликом или кричать и бить себя в грудь, как Тарзан. Потом вдруг остынете
и спросите себя: "Я что, самый умный? А те головастые учёные, что бились над этим диском 100 лет были
дураки? Тут трэба разжувати". Жуйте. Раскрывайте книжку А.А. Молчанова на стр.21, перед Вами 5 печатей.
Через 30 секунд первая печать будет прочтена и переведена на русский язык. Вы удивитесь, какое знакомое
русское слова! А немецкие детишки в каждой семье повторяют его по 100 раз в день. Не верите? Обратитесь
к титулатуре ахеменидских и ближневосточных должностных лиц. И ваши сомнения исчезнут. Формула этой
печати встречается, и довольно часто, на других критских печатях.
          Итак, запишите в свой актив, что Вы второй
человек в мире, прочитавший надписи на критской печати (первый автор этих строк). Не тушуйтесь, вторым
тоже быть почётно, а слава преходяща. Переходите ко второй печати. Вам неизвестен второй знак? Не беда,
зато Вы помните сказку о Золотом петушке. Благословите Пушкина и тех, кто читал Вам её в детстве. Кто бы
знал, что пригодится! А Пушкин откуда знал это имя? Интересный вопрос!
          Третью печать пропустите, потом прочтёте.
Переходите к четвёртой. Видите, начало легенды обозначено так же, как и начало текста ФД, а конец
обозначен косым крестиком. Ох, уж этот крестик! Пятую печать читаешь от крестика, что-то получается.
К крестику - ничего не получается. Но четвёртая печать правильная и замечательная тем, что аналогичные
формулы часто встречаются в хеттских документах.
          
10. Переходите к другим печатям, Вы их найдёте в ВДИ в статье А.А. Молчанова, все прочтёте, за
исключением двух печатей, в четырёх соснах одной из них Вы будете блудить дольше, чем в тексте самого ФД.
Но ещё раз напоминаю, что имена только на односторонних печатях, на двух и более частных печатях нет
имён, там есть только титулы владык, командующих войсками, наместников, царедворцев и т.д. Чем больше
печать, тем больше ранг чиновника или царедворца.
          
11. Радуйтесь, но знайте, Ваш труд должен быть передан в руки специалистов, они ещё 100 лет будут грызть
его, кандидаты, доктора будут по этому диску. Вы? В Интернете один товарищ обещал тому, кто переведёт ФД,
кандидата исторических наук. Ждите! Роулингсона помните? Все, кто интересуется историей, помнят и знают
его. А кто помнит Гротефенда? Да, никто. В утешение Вам скажут: "Ваша работа не научная". В том смысле,
что написана не в формате, а значит, её просто нет. Не напечатают в журналах по разным причинам. Если бы
Вы прочли там про голую задницу, завтра же весь мир узнал бы. Как же, сенсация!
          Утешайтесь, что натянули нос всяким Евансам и
иже с ними. Кто не может потратить пару месяцев на дешифровку ФД, ищите редкую книгу В.А. Лагутина
"Говорит Крит", там всё написано, полсотни страниц как-нибудь осилите прочитать. Но это труднее, чем
самому перевести, потому что книга выпущена мизерным тиражом.
          Обратите внимание, сколько "русских" слов в
текстах, но все они не по Гриневичу.
          Итак, план нарисован, цели поставлены, смелее
вперёд, товарищи по несчастию!
          Если найдёте более правильный перевод, чем в
книге "Говорит Крит", пишите, внесём исправления под Вашей фамилией. Наш E-mail:cryt@mail.ru
|